«Если душа родилась крылатой...»

Козлова Лилит. "ДУША, РОДИВШАЯСЯ ГДЕ-ТО"

"ДУША, РОДИВШАЯСЯ ГДЕ-ТО"

 

Дух - мой сподвижник, и дух - мой вожатый!

Марина Цветаева.

 

Как часто приходится слышать о невнятице стихов Марины Цветаевой, особенно поздних. Зинаида Шаховская, хорошо знавшая ее в эмиграции, определила эту особенность как неотъемлемую черту ее сущности: "Она и говорила, как писала, как жила, тем же ритмом, ей принадлежащим, т.е. для нее предельно естественным. Высокое косноязычие было ей отпущено, как и Мандельштаму".

         Отпущено - от рождения, свыше: как говорят, дар Божий.

         Скорее всего, такое мнение широкого круга читателей о Цветаевой как о поэте, которого часто и понять-то нельзя, сложилось оттого, что всегда есть соблазн воспринять - сразу, на первый слух, не вдумываясь, а очаровавшись ритмом, мелодией стиха - его звучанием, подпав под волшебство неразгаданности его туманного смысла. Но поздний цветаевский стих нередко, как выразилась сама Марина, не "льется", а "рвется", настоятельно призывая читателя вдуматься в смысл знаков препинания и переносов слов на следующую строчку - иначе порой понять ничего просто не возможно. Всей фактурой стиха Цветаева зовет читателя подумать. Ведь ее внутренний мир так сложен и необычен, что выражение его в краткой стихотворной форме - в виде поэтического иносказания - и создает ощущение нерасшифрованности, а потому и "невнятицы". Но только ли в поэте здесь причина? Может быть, просто надо постараться внять? Стать, как мечтала Цветаева, ее со-автором, со-творцом.

         В стихах с заголовком "Родина" - одна из таких сложных тем.

         Весна 1932 года. Марина Цветаева уже 10 лет за границей - в нужде, постоянном безденежье, в домашних делах и уходе за маленьким сыном. И в непрерывном творчестве - несмотря ни на что. Десятилетие такой тяжелой жизни вдали от России - от любимых мест детства и юности - есть от чего затосковать. И вот - стихи:

 

О, неподатливый язык!

Чего бы по-просту - мужик

Пойми, певал и до меня:

- Россия, родина моя!

 

Но и с калужского холма

Мне открывалася она -

Даль - тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

 

Даль, прирожденная как боль,

Настолько родина и столь

Рок, что повсюду, через всю

Даль - всю ее с собой несу!

 

Даль, отдалившая мне близь,

Даль, говорящая: вернись

Домой! Со всех до горних звезд

Меня снимающая мест.

 

Недаром, голубей воды,

Я далью обдавала лбы.

 

Ты! Сей руки своей лишусь -

Хоть двух! Губами подпишусь

На плахе: распрь моих земля -

Гордыня, родина моя!

 

         Первый поверхностный взгляд выхватывает строку "Россия, родина моя!" - и все дальнейшие сложности и непонятности хочется понимать в том же смысле этого - такого естественного! - влюбленного восклицания. Но в конце стихотворения такая читательская готовность разбивается о последний возглас: "Гордыня, родина моя!" Можно, конечно, отнести все это к той же родине, т.е. к России, поняв "гордыню" как "гордость" - ею. И тогда ответ готов: Марина Цветаева тосковала по России. Все просто и понятно: как у всех эмигрантов - ностальгия. Но если вчитаться...

         Незадолго до этого Цветаевой были написаны еще одни стихи, заключавшиеся словами: "Той России - нету. Как и той меня". Четко и определенно. О чем же тосковать - и кому?

         Ответ появится через два года в ее очередных размышлениях об этом:

 

Тоска по родине! Давно

Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

 

Быть, по каким камням домой

Брести с кошелкою базарной

В дом, и не знающий, что - мой

Как госпиталь или казарма.

 

         И далее - в этих же стихах: "Роднее бывшее - всего". Самое родное - ее прошлое, когда в несуществующей ныне России жила несуществующая больше Марина Цветаева. И так живо и больно напоминает о прошлом та - родная - природа:

 

 

Но если по дороге - куст

Встает, особенно рябина...

 

         Тот куст, к которому она недавно в других стихах обращалась как к другу, питающему ее душу. Тот куст, который мог подарить ей наполненную тишину и внутреннее этой тишиной насыщение. "Той - до всего, после всего" - тишиной Высших сфер, той Беспредельности, откуда приходит и куда после земной жизни вновь возвращается душа. Тишиной ее родины.

         Так где же родина?

         Настоящая родина - "Даль, прирожденная как боль". Роковая, сужденная, столь же свойственная ее натуре и такая же для нее естественная, как боль. Родина-даль, которую она проносит через всю даль эмиграции, через всю отъединенность зарубежья. Даль, к которой неприменимо понятие "отдаленность".

         Так что же это за даль?

 

Даль - тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

 

         Она - эта сказочная тридевятая даль, эта чужбина-родина манила уже в детстве. Ведь именно тогда, в счастливом до-десятилетии, пока больная мать не увезла детей за границу, Марина проводила безмятежные летние дни в Тарусе. И там, с зеленых приокских высот, "с калужского холма" ей эта родина-даль виделась - в заоблачной выси, в поэтической мечте, - даль-чужбина, ею, тогда еще девочкой, - лишь только угаданная, пока неведомая, не пережитая. Та, про которую она, еще совсем маленькая, попросила "коня ретивого": "Отнеси меня туда" - и потом пояснила: "Туда - далёко!".. Даль, для земли - такая же чужбина, как сказочная "тридевятая земля". Прекрасная родина души - голубые небесные земли, заоблачные выси. Голубая даль.

 

Недаром, голубей воды,

Я далью обдавала лбы.

 

         Небесная пламенная даль, которой можно "обдать" - как кипятком, и при этом - сверху, попадая на лоб. Обжечь.

         Манящая родина - высокая, заоблачная, на уровне "горних звезд", а потому со всех иных - земных - мест "снимающая" - тянущая к себе даль, которая все места земли уравнивала - своим небесным противостоянием, своей не-земностью. Именно поэтому Марина Цветаева в 1934-м году скандирует:     "Мне все - равны, мне все - равно", имея в виду тех - где бы они ни жили - людей, которые не способны ее духовных высот - понять.

         Родина не там, не на земле, где у всех людей - и язык не поворачивается сказать, как сказал бы каждый, попросту: "Россия, родина моя!" Нет, настоящая родина - "Небесные реки, лазурные земли", - заоблачная страна, с которой когда-то спустилась на земле, - ее представление, созвучное с теософской теорией мироздания: душа много раз воплощается, она бессмертна, истинная жизнь ее не здесь, а в Божьих высотах. На земле же она только учится и растет, очищаясь в страданиях. Истинный дом души - там, в небесах - пока живешь, и там же - после смерти. Вот почему у Цветаевой читаем: "Даль, говорящая: вернись Домой!" Туда, откуда когда-то пришла.

         "Даль, отдалившая мне близь". Так сквозь узор на стекле, не видя его, можно рассматривать дальний план. Так Марина Цветаева - сквозь обыденную земную, бытовую суету шла всю жизнь на свою истинную - небесную - родину, про которую раньше, еще в России, писала: "В страну Мечты и Одиночества, Где мы - Величества, Высочества".

         В эту высокую даль тянулась вся жизнь, возносилась и жила там душой, постоянно раздираемая земным и небесным притяжением. Душа, парящая в горних высотах, не участвующая в ее обычной жизни. Всю повседневную работу делают одни руки - "но это во мне немецкая механика долга, а душа свободна и ни о чем этом не знает: еще не пришила ни одной пуговицы!" - так пишет Марина Цветаева Зинаиде Шаховской летом 1936 года.

 

Ты! Сей руки своей лишусь -

Хоть двух! Губами подпишусь

На плахе: распрь моих земля -

Гордыня, родина моя!

 

         Зримый максимализм: даже если не будет рук, без чего невозможно писать, то и за одну минуту до казни, лежа на плахе, она повторит то же самое: родина ее - не на земле. Но почему "распрь моих земля - Гордыня"? Что называет этим словом Марина Цветаева?

         В обычном его понимании оно здесь так же мелко, как "ремесло" - в применении к ее поэтическому творчеству, хоть и "святое". Может быть, "гордыня" - тоже святая? Та, что однажды - и на всю жизнь - сделала выбор: "счетом ложек Создателю не воздашь". Та которая этот выбор всю жизнь - защищала.

         Гордыня, - гора, - городить. Горный, горний, гордый. Горделивая - высокая - защита небесных лазурных земель, родины души. Максималистское, осознанное упорство, отстаиваемое до последнего вздоха - хоть убей, не отступлю. Гордыня, что уводит Цветаеву в свою - поэта - работу, та, что усложняет жизнь. Гордыня, которая каждую минуту решает, чему сейчас быть: биться ли за минимальное обеспечение жизни семьи, уступив Долгу, - или, отключившись от всего, сесть за письменный стол и творить, унесясь в неземные сферы. И этой распре самой себя с самой собой - нет конца...

         "Гордыня, родина моя!" Та гордая поэтическая самость, ощущение своего высшего Я, которое творит "бессмертные песни". Творит на века - потому что черпает из Бесконечного и отражает Вечное. То Вечное, которое внутри - всегда, ибо душа ее - море - вместила Бесконечность - небо и выросла до размеров Вселенной. "Море! - небом в тебя отваживаюсь" - написала она в начале 1925-го года. Осознание своей высокой поэтической и духовной миссии - и верное следование ей. Высшие небесные земли в ограде гордыни - защиты  ее максималистской преданности своему назначению - это и есть истинная родина. Возвышенное состояние, выраженное непримиримой, горделивой позой, когда голова уходит в заоблачную Бесконечность.

         Но при этом - горькое ощущение отъединенности, отгороженности своей небесной родины - высот своей души. Старым забытым домом с девической душой видит в 30-е годы себя Цветаева:

 

Глаза - без всякого тепла:

То зелень старого стекла,

Сто лет глядящегося в сад,

Пустующий - сто пятьдесят.

 

Стекла, дремучего как сон,

Окна, единственный закон

Которого: гостей не ждать,

Прохожего не отражать.

 

Не сдавшиеся злобе дня,

Глаза оставшиеся - да -

Зерцалами самих себя.

 

         Самоотражение, замыкание, одиночество - но не капитуляция: повседневность - "злоба дня" - не принята. Внутренняя свобода и независимость, гордыня, максимализм - и верное следование им, - самой себе, - в своем высоком уединении. Об этом она снова напишет в 1934 году:

 

Уединение: уйди

В себя, как прадеды в феоды.

Уединение: в груди

Ищи и находи свободу.

 

***

 

Уединение в груди.

Уединение: уйди,

Жизнь!

 

         "Уединение в груди" - та же "даль, отдалившая мне близь". Потому что при таком уединении внутри себя, в высотах своей груди (читай - души), жизнь, - та, что рядом, вокруг - обычная, органически чуждая, - должна уйти, отодвинуться на последний план. Снова - теософское: чтобы преобразиться, нужно умереть в старой сущности, стать иным. Так семя погибает, становясь растением.

         Уединение - как после физического умирания уход в иные миры, в новый вариант жизни. Ведь изжившее себя земное  существование - не только обыденность, но и вообще современность - душа принять не может.

 

Век мой - яд мой, век мой - вред мой,

Век мой - враг мой, век мой - ад.

 

         К 18-й Октябрьской годовщине - вновь ее горние строки о своей голове, "вписанной в вершин божественный чертеж":

 

Вы с этой головы, настроенной - как лира:

На самый высший лад: лирический... - Нет, спой!

Два строя: Домострой (- и Днепрострой - на выбор!)

Дивяся на ответ безумный: - Лиры - строй.

 

         Снова, как в юности: "Я - и мир". Разное устройство ее - и всего остального мира, всех людей, и к концу жизни в иные моменты нарастающее ощущение, что простить этого она не может.

 

Никому не отмстила и не отмщу -

Одному не простила и не прощу

С дня как очи раскрыла - по гроб дубов

Ничего не спустила - и видит Бог

Не спущу до великого спуска век...

- Но достоин ли человек...

- Нет. Впустую дерусь: ни с кем.

Одному не простила: всем.

 

         Нет ее прощения всем, у кого родина - на земле, приземленным, кто в ее небесную родину - духовную - последовать за ней не способен. Это о них много лет назад она сказала:

 

Ведь все равно - что говорят - не понимаю,

Ведь все равно - кто разберет? - что говорю.

 

         Но и предчувствие - утешением, в других стихах, что все еще впереди: "За меня потоки и потомки..." То, что сейчас невозможно - обязательно свершится. "А мы для иных //Дозорим эпох". Стихии и сейчас - за нее, она - поэт - их часть, их родня. За нее потоки воздуха - ее братья - ветры, потоки солнечного света - творящего огненного начала, потоки воды - ручьи, морские волны и водопады.

         И еще - надежда на нас:

 

А быть или нет

Стихам на Руси -

Потоки спроси,

Потомков спроси.

 

         Потомки - это мы, ее читатели и поклонники. Те, которые должны до понимания ее высот - дорасти, чтобы внять.

Может быть, это время не так уж и далеко?

 

8-10.2.92 г.

Ульяновск