Русский язык может быть исключен из списка языков мира.
Поэзия .ру - Литературный салон
Институт лингвистики в Тарту (бывшая Академия языковедения СССР) объявил,
что русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка
языков мира.
Мониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института, показал, что русский
язык перестал соответствовать минимальным требованиям о самоидентичности,
богатстве словарного запаса и сфере применения.
Если в течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет
объявлен мертвым языком, со всеми вытекающими из этого последствиями:
закрытие курсов русского языка в Европе, исключение его из официальных
языков организаций мира (ООН, ЮНЕСКО) и запрет на его употребление в
посольствах для общения с россиянами.
Нужно сказать, что Институт лингвистики в течение последних пяти лет
ежегодно предупреждал власти РФ о высокой вероятности развития событий по
этому сценарию, но всего его обращения остались без ответа. По классификации
ЮНЕСКО существуют несколько стадий отмирания языка, и русский полностью
соответствуют самой тяжелой из них:
язык России превратился в контекстно-ситуативный набор грамматических форм.
Эта точка регресса характеризуется следующими особенностями.
Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней.
Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне,
вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный.
Общество не способно производить адекватную замену иностранным словам,
довольствуясь прямым заимствованием, разрушается связь между деятельностью
индивида и его родным языком. Частным случаем такого регресса является "язык
рабов", достаточный для понимания указаний хозяина, но абсолютно бесполезный
для общения на отвлеченные темы.
Как пример, ученые Тарту приводят широко распространенный в России "рунглиш".
Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность
этого знания для экономически активного индивида, язык неспособен поднять
стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. На первое место
при трудоустройстве выходят личные связи и требования по минимальной
зарплате, поэтому в структуре занятости преобладают "блатные" на вершине
пирамиды, и "гастарбайтеры" в её основании. Государство без видимых
протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе,
экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий
уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и
ошибками, которые никто не замечает.
В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности
официальный язык страны. Православная Церковь проводит
богослужения на церковно-славянском, МВД использует упрощенный служебный
диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации
полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по
профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.
В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего
значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям "тот" и "этот".
Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию,
часто на основе одного корня.
- Дай эту фиговину.
- На фига?
- Я ею прифигачу вот эту фигню.
- Так ведь фигня получится!-
- А тебе не по фигу?
Как пишут исследователи из Тарту, данный диалог очень напоминает общение
высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу
информацию, определенную конкретной ситуацией.
Подводя итоги своего исследования, Институт лингвистики Тарту с сожалением
отмечает, что русский язык де-факто уже умер, и остается последний год его
официального существования.
http://fognews.ru/tag/tartu
что русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка
языков мира.
Мониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института, показал, что русский
язык перестал соответствовать минимальным требованиям о самоидентичности,
богатстве словарного запаса и сфере применения.
Если в течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет
объявлен мертвым языком, со всеми вытекающими из этого последствиями:
закрытие курсов русского языка в Европе, исключение его из официальных
языков организаций мира (ООН, ЮНЕСКО) и запрет на его употребление в
посольствах для общения с россиянами.
Нужно сказать, что Институт лингвистики в течение последних пяти лет
ежегодно предупреждал власти РФ о высокой вероятности развития событий по
этому сценарию, но всего его обращения остались без ответа. По классификации
ЮНЕСКО существуют несколько стадий отмирания языка, и русский полностью
соответствуют самой тяжелой из них:
язык России превратился в контекстно-ситуативный набор грамматических форм.
Эта точка регресса характеризуется следующими особенностями.
Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней.
Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне,
вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный.
Общество не способно производить адекватную замену иностранным словам,
довольствуясь прямым заимствованием, разрушается связь между деятельностью
индивида и его родным языком. Частным случаем такого регресса является "язык
рабов", достаточный для понимания указаний хозяина, но абсолютно бесполезный
для общения на отвлеченные темы.
Как пример, ученые Тарту приводят широко распространенный в России "рунглиш".
Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность
этого знания для экономически активного индивида, язык неспособен поднять
стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. На первое место
при трудоустройстве выходят личные связи и требования по минимальной
зарплате, поэтому в структуре занятости преобладают "блатные" на вершине
пирамиды, и "гастарбайтеры" в её основании. Государство без видимых
протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе,
экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий
уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и
ошибками, которые никто не замечает.
В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности
официальный язык страны. Православная Церковь проводит
богослужения на церковно-славянском, МВД использует упрощенный служебный
диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации
полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по
профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.
В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего
значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям "тот" и "этот".
Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию,
часто на основе одного корня.
- Дай эту фиговину.
- На фига?
- Я ею прифигачу вот эту фигню.
- Так ведь фигня получится!-
- А тебе не по фигу?
Как пишут исследователи из Тарту, данный диалог очень напоминает общение
высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу
информацию, определенную конкретной ситуацией.
Подводя итоги своего исследования, Институт лингвистики Тарту с сожалением
отмечает, что русский язык де-факто уже умер, и остается последний год его
официального существования.
http://fognews.ru/tag/tartu
Источник:
Прислала Галина Иванова.