«Если душа родилась крылатой...»

26 февраля 2015 г. - Вечер, посвященный Осипу Мандельштаму.

Дорогие друзья!

Команда проекта “Возвращение. Серебряный век” после полуторамесячного 
“творческого отпуска”, свободного от больших программ  (за время которого удалось немного упорядочить написанное и записанное за год и закончить формирование сразу нескольких альбомов - см. отчет в конце письма), сообщает о планах на первые месяцы года:

Итак, в четверг, 26 февраля 2015 г. в уже хорошо известном многим из вас Большом зале ДК МГУ на Воробьевых Горах пройдет третий вечер цикла “Три века русской поэзии в МГУ” - программа, посвященная Осипу Мандельштаму.
 

В нее войдут стихи и песни на стихи Осипа Мандельштама, а также Сергея Клычкова, Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Беллы Ахмадулиной (музыка к стихам Л.Новосельцевой), скрипичные произведения И.С.Баха, Ф.Шуберта, П.Сарасате и других композиторов. Название программы мы сообщим позднее.
В программе примут участие Лариса Новосельцева (голос, гитара, ф-но), лауреат Международных конкурсов Михаил Червинский (скрипка), Светлана Новосельцева (голос). 
Продолжительность программы 2 ч. 45 мин, в двух отделениях, начало в 18:00
Вместимость зала - 700 мест. Вход бесплатный, по приглашениям ДК МГУ (которые можно будет получить на проходной перед началом вечера).  Более подробную и точную информацию мы вышлем позднее, вместе с афишей. 

Затем, ровно две недели спустя, в четверг, 12 марта 2015 г. мы предполагаем провести программу “Вершины. Русская духовная поэзия” в Конференц-зале РГБ. Эта программа до сих пор звучала лишь однажды - в мае 2011 г. в Ярославле на Днях славянской письменности (там же состоялась премьера одноименного диска), и с тех пор заметно изменилась и дополнилась. На этот раз в нее предполагается включить стихи и песни на стихи Михаила Лермонтова, Константина Бальмонта, Мирры Лохвицкой, Александра Блока, Аделаиды Герцык, Максимилиана Волошина, Владимира Набокова, Юрия Терапиано, Аллы Рустайкис, Евгения Евтушенко, Беллы Ахмадулиной, Вероники Афанасьевой, а также на стихи Т.Шевченко, Н.Бараташвили, Р.М.Рильке, Г.Табидзе в переводах Б.Пастернака, Е.Витковского, Г.Маргвелашвили. Музыка к стихам - Ларисы Новосельцевой.

В планах на конец марта - программа “Незабытое. Непрощенное”, посвященная поэтам русской эмиграции, и представление одноименного альбома песен на их стихи (см. далее в письме). О месте и времени сообщим в следующих письмах. 

И кроме того, идет активная работа над программой, посвященной Мирре Лохвицкой и Константину Бальмонту. “Летящих душ полет двойной. Преданье сказочной любви” - так называется удивительная книга, составленная Т.Л.Александровой: это поэтическая перекличка двух замечательных поэтов, основоположников Серебряного века, впервые собранная, воссозданная исследователем. Книга (которая уже готова к печати и должна выйти в ближайшее время в знаковом издательстве “Водолей”), содержащая по 130-140 стихотворений каждого из поэтов, а также предисловие и комментарии Т.Александровой, открывает новые страницы и связи в истории Серебряного века, представляет множество тончайших изысканных стихов, в том числе не публиковавшихся более 100 лет и практически не известных сегодняшнему русскому читателю. Книга читается как захватывающий роман-диалог в стихах, история нереализовавшейся любви - оставляя у читателя долгий эмоциональный отклик.
Программа строится на основе книги, и названа так же; уже написаны и еще пишутся новые песни, добавляющие этому пронзительному поэтическому диалогу “музыкальную координату”. И как только книга выйдет в свет, мы проведем вечер, посвященный Лохвицкой и Бальмонту, где будет представлена книга и прозвучит ее музыкально-поэтическая интерпретация (точнее не вечер, а вечера, в Москве и в Санкт-Петербурге).  
 
...А пока книга и программа еще на пути к вам, очень рекомендуем всем, кто до сих пор этого не сделал - познакомиться с замечательным сайтом, посвященным Мирре Лохвицкой и созданным тоже Татьяной Александровой: www.mirrelia.ru.
Можно еще послушать радиопередачу о Лохвицкой, подготовленную Гивом Лахути и основанную на воспоминаниях Василия Ивановича Немировича-Данченко о юной Мирре: www.staroeradio.ru/audio/27311 
А в связи с этой передачей - еще одна наша рекомендация: сайты некоммерческого проекта “Старое радио”/AudioPedia, www.staroeradio.ruwww.audiopedia.su. Вот как формулирует цели проекта его основатель и организатор Юрий Метелкин:  "аккумулировать и пропагандировать звуковое – фонографическое наследие. Собрать и сберечь то, что еще не погибло". Совершенно фантастический ресурс, созданный и поддерживаемый трудом - как водится - энтузиастов, подвижников: огромный пласт нашей культуры, спасенный и спасаемый от забвения, а часто и от безвозвратного уничтожения - и благодаря этому подвижничеству доступный сегодня каждому из нас. Спектакли, радиопередачи, в том числе детские передачи, театральные капустники, вечера поэтов, воспоминания… Это можно слушать и слушать, на этом можно воспитывать детей… А может быть, и у вас найдутся записи, которые можно предложить проекту “Старое радио”.

И, возвращаясь к проекту нашему: еще один, внеплановый, вечер состоится в Библиотеке им. Гоголя - на Б.Грузинской ул., 39, стр.1, во вторник, 10 февраля 2015 г. Ольга Шишкова, ведущая культурных программ библиотеки, очень давно приглашала нас выступить там, однако плотный график больших программ, требующих подготовки, попросту не оставлял на это окошка… Но уж в “отпускное время” отказаться было никак невозможно ))
Назначенная же дата вечера совершенно безвариантно определяет тему его: конечно, он будет посвящен Борису Пастернаку. Называется он “Когда строку диктует чувство...”, прозвучат стихи и песни на стихи Бориса Пастернака, его переводы из Николоза Бараташвили, а также стихи Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Беллы Ахмадулиной, Тициана Табидзе. Продолжительность вечера - полтора-два часа без антракта. Начало в 18:00. Вход бесплатный. 
Должны однако предупредить наших постоянных зрителей, что зал библиотеки - всего около 70 мест, так что с проходом могут быть проблемы, особенно перед началом. Справки - по телефону библиотеки: 8-495-253-85-29, 8-495-87-83.


С уважением,
Лариса, Сергей Новосельцевы
Некоммерческий просветительский проект “Возвращение.Серебряный век”
www.laromance.ru
www.youtube.com/wwwlaromance


И в заключение, в порядке приложения, краткие итоги проведенной нами на стыке года года культуры и года литературы “инвентаризации”: новые альбомы и перспективы проекта .

Напомним предысторию: предыдущая “серия" альбомов проекта вышла примерно год назад: “Одиночество странников. Песни о жизни и судьбе” (LarCD34, премьера - ноябрь 2013), “Мирра Лохвицкая. Возвращение” (LarCD32, декабрь 2013) и “Холодная весна. Поэты второй половины XX века” (LarCD33, март 2014). 
А в октябре 2014, к 200-летнему юбилею поэта, подготовлен альбом “Михаил Лермонтов. Исповедь”; в него вошло 28 песен, так что этот альбом - двойной (LarCD38-39); его мы относим уже к следующей “генерации”, в которую входят кроме него:

“Театрик”. Представление в 21 картине с песнями, танцами и романсами. (LarCD 35) (21 песня)
Этот необычный альбом составили острохарактерные “песни-представления” на стихи 12 поэтов: Василия Аксенова (его стихотворение и дало название всему диску), Максимилиана Волошина, Эдуарда Багрицкого, Михаила Лермонтова, Федерико Гарсиа Лорки (перевод Марины Цветаевой), Надежды Мальцевой, Мирры Лохвицкой, Надежды Тэффи, Андрея Вознесенского, Марины Цветаевой, Александра Полежаева, Константина Фофанова. Музыка к стихам Ларисы Новосельцевой.
Из относительно старых песен в альбом вошли “Марьонетки” Тэффи, “Погадай!” Вознесенского и “Серенада для Шуберта” Мальцевой  (уж очень они “просились” в этот ряд!), остальные написаны в последние два года и некоторые даже не успели еще прозвучать в наших программах. 
Диск почти готов, остались небольшие технические доработки.

“Метель. Попурри на многие темы”. Песни-размышления. (LarCD 36). (20 песен)

Альбом как бы продолжает разговор, начатый диском 2013 г. “Одиночество странников. Стихи о жизни и судьбе”;  в него вошли написанные в 2013-2014 гг. песни на стихи восьми поэтов: Михаила Лермонтова, Афанасия Фета, Сергея Клычкова, Марины Цветаевой, Сергея Есенина, Василя Стуса, Вероники Афанасьевой, Надежды Мальцевой (муз. Ларисы Новосельцевой). Стихи, написанные на протяжении трех веков (самые ранние, лермонтовские “Завещание” и “Тучи”, в 1837 г., самый поздний - в 2013, мальцевский “Венок”) действительно сплетаются в общий серьезный разговор на непростые темы, никуда за 200 лет не ушедшие… При этом своего рода каркас, ось композиции альбома, начинающегося и заканчивающегося стихотворениями С.Клычкова, составили стихи наших современниц, поэтов-лауреатов премии “Серебряный век” В.Афанасьевой и Н.Мальцевой. И их диалог с великими предшественниками - идет абсолютно на равных, их поэтические голоса звучат в единой ткани альбома нисколько не слабее, берут за сердце ничуть не меньше - вы в этом убедитесь сами. И этот разговор равных сквозь века означает, что русская поэзия - живет!
А название диска составлено из названий двух стихотворений, С.Клычкова и В.Афанасьевой…  
Диск практически готов. Осталось только найти временное окошко и подходящий зал для премьеры…

“Незабытое. Непрощенное”. Песни на стихи поэтов русской эмиграции. (LarCD 37). (20 песен)
Авторы стихов - Александр Браиловский, Павел Булыгин, Иван Бунин, Александр Вертинский, Георгий Иванов, Дмитрий Кленовский, Владимир Корвин-Пиотровский, Владимир Набоков, Арсений Несмелов, Игорь Северянин, Юрий Терапиано, Николай Туроверов; музыка Ларисы Новосельцевой. 
Несколько песен альбома ранее вошли в альбом “Китеж. Стихи к России”, песни Вл.Корвина-Пиотровского публиковались на дисках романсов, но более половины песен на диске впервые; многие, хотя и не все, звучали в программе “После России” в РГБ 23.11.2013 г.
Имя альбома - по названию триптиха Дмитрия Кленовского; один из стихов этого триптиха стал песней, открывающей альбом.
Диск почти закончен, хотя возможны еще отдельные замены в его составе. Премьеру надеемся провести в конце марта.

“Грузия моя”. Песни на стихи грузинских поэтов. (LarCD 40). (19 песен)
В альбом вошли песни на стихи 9 замечательных поэтов: Николоза Бараташвили, Тициана Табидзе, Галактиона Табидзе, Мирзы Геловани, Симона Чиковани, Анны Каландадзе, Григола Абашидзе (одно из его стихотворений дало имя альбому), Карло Каладзе, Булата Окуджавы, в переводах Беллы Ахмадулиной, Юрия Ряшенцева, Ильи Дадашидзе, Гии Маргвелашвили, Бориса Резникова, Бориса Пастернака; музыка Ларисы Новосельцевой.
Большинство песен альбома прозвучали на одноименном вечере в РГБ 17 июня 2014 г., но уже появились и совсем новые. Диск почти готов, однако, чтобы вписаться в 79-минутный лимит диска AudioCD, необходимо несколько песен “снести”, а в этом коллективном портрете несравненной Грузии жалко каждой краски; так что окончательный состав альбома все еще предмет дискуссий… 
  
“Ладья Луны”. Колыбельные песни. (LarCD 41). (15 песен)
Альбом-сборник колыбельных на стихи Анны Ахматовой, Екатерины Бекетовой, Андрея Белого, Александра Блока, Павла Булыгина, Максимилиана Волошина, Мирры Лохвицкой, Якова Полонского, Яниса Райниса, Леси Украинки, Афанасия Фета, Марины Цветаевой. Музыка Ларисы Новосельцевой.
Многие песни этого сборника вы уже слышали - они вошли на альбомы романсов, на “авторские” альбомы проекта; но когда колыбельных набралось уже на час звучания, появилась идея собрать все их в одном альбоме - который получился очень теплым и нежным. Диск практически готов к премьере.
Название альбому дало стихотворение Яниса Райниса в переводе Семена Липкина.

Среди проектов будущих дисков, уже перешедших свой “экватор” - вторые для нашего проекта альбомы Марины Цветаевой; украинских песен, в том числе на стихи Тараса Шевченко; духовной поэзии; и уже просматриваются контуры альбома Лохвицкой и Бальмонта, навеянного книгой “Летящих душ полет двойной.

 *******************************

 

Смотрите на сайте раздел АЛЬБОМЫ:

Поэты_Мандельштам Осип Эмильевич

 

 

Комментарии (0)





Разрешённые теги: <b><i><br>Добавить новый комментарий: