«Если душа родилась крылатой...»

(Из цикла «Земные пути Максимилиана Волошина»)

С. А. Алимов

«ПРЕКРАСНОЕ ГОСУДАРСТВО – ЭТА АНДОРРА!» [1]

(Из цикла «Земные пути Максимилиана Волошина»)

 

Доклад был прочитан на XVIII Волошинских чтениях в Коктебеле 25-31 мая 2015 г.

Статья опубликована: Киммерийский топос: мифы и реальность: междунар. философ.-культуролог. конф. (Коктебель. 2013–2016) / Сборник научных статей /Сост. Н.М. Мирошниченко, Т.М. Свидова. – Симферополь: ООО «Антиква», 2017.– С. 160–167.

Данная публикация дополнена фотографиями.

 

Приехав в 1901 году в Париж, М. А. Волошин задумал горное путешествие в Пиренеи. Увлек этой идеей своих новых друзей – художников Елизавету Сергеевну Кругликову, Елизавету Николаевну Давиденко и Александра Александровича Киселева: «Едем в Андорру!»

Участники путешествия. 

   

   

Аргументами в пользу данного маршрута были скудность сведений об этом государстве и отсутствие указаний на отели и проезжие дороги. К путешествию готовился серьезно – изучал карты, путеводители. Был выбран не самый легкий путь – переход через горный перевал. По его системе были пошиты специальные костюмы из водонепроницаемой ткани с множеством карманов (для альбомов, карандашей, красок).

 

 

Вечером 25 мая (7 июня) вся четверка, увешанная рюкзаками, выехала из Парижа. Ночью, под стук колес Волошин написал одно из самых известных его стихотворений – «В вагоне» [1, с. 13]. 26 мая (8 июня) на рассвете прибыли в Тулузу. В записной книжке Волошина появился рисунок замка на горе и подпись «Замок Гастона Фуа». Затем, после еще одной пересадки на станции Фуа (Foix) в 11 часов они приехали в Тараскон в департаменте Арьеж (Tarascon-sur-Ariège, 460 м над уровнем моря).

Взвалив рюкзаки на спину, путешественники пошли по шоссе, уводящему в зеленую долину реки Викдессос (Vicdessos), левого притока реки Арьеж. За селением Викдессос (Vicdessos – 660 м) дорога превратилась из шоссейной в проселочную.

 

Начался «бунт на корабле»: Е. Кругликова легла на дорогу, заявив, что дальше не пойдет. «Макс взял рюкзак в зубы, так как сам был перегружен» [6, с. 89]. В Оза (Auzat – 730 м) прошли мимо домика французской таможни и свернули на маленькую тропинку. Лишний груз был отправлен в Париж (по воспоминаниям Е. Кругликовой [6, с. 89], М. Волошин об это умалчивает). «Отсюда начиналась полная Пиренейская глушь» [2, с. 544]. Последним французским жильем была деревушка Марк (Marc, 1010 м). Характеризуя ее архитектурные особенности, Волошин отметил что «дома, грубо сложенные из дикого камня, подымались друг над другом, лепясь по крутому склону» [2, с. 544].

 

Появление незнакомцев вначале испугало местных жителей. С трудом удалось устроиться для ночлега на сеновале. По настоянию спутников, Максу пришлось поступиться принципами и взять проводника. Дальше начинался сложный участок маршрута – тропа контрабандистов.

          27 мая (9 июля)  1901 г. в 4 часа утра путешественники двинулись в путь. «Перешли по каменной арке моста на другую сторону долины, обогнули белое пятно новой, только что построенной церкви и начали подниматься в гору». [2, с. 546].

 

Путешественники шли в южном направлении по долине Викдессос, окруженной амфитеатром Пиренейских вершин.

Те, кто совершали горные походы, могут оценить точность описания М. Волошиным ландшафта и эмоционального состояния путешественников:

 «Деревья становились реже и наконец, с одним подъемом сразу исчезли <...>  Трава превращалась в сплошной цветочный ковер <...> Каждый раз после утомительного подъема на следующую ступень, казалось, что это уже конец, но на другом конце неизменно высилась новая стена из черных осыпей и зубчатых камней <...> Впереди, но еще далеко от нас черной, почти отвесной стеной поднимался главный кряж Пиреней <...>  Тропинка окончательно потерялась и исчезла в болотистых кочках. <...> Мы повернули круто налево и стали подниматься прямо в гору» [2, с. 547–548].

Дойдя до конца долины, путешественники начали подъем на горный хребет, по которому проходила граница Франции и Андорры. «Еще час подъема <...> уже нет травы – одни черные скалы и белые пятна снега <...> По каждому склону струятся тысячи светлых струек, точно мелкая сеть серебряных жилок, наполняя весь воздух серебристым звонким гамом» [2, с. 548].

Через каждые пятнадцать минут приходилось делать привал. Чувствовалась разреженность воздуха. «Ранец давит невыносимо плечи и тянет назад. Перед глазами только пара черных ботинок  <…>: это ноги проводника, идущего впереди. <…> Это однообразное чередование черных ботинок, <…> и это беспрерывное движение струек воды <…> доводят до какого-то галлюцинирующего состояния. <…> Подъем давит, как тяжелый кошмар. Каждый шаг уже стоит тяжелого напряжения. А конца все нет. Черные пропасти по сторонам все глубже, все безотраднее, и остается только одно, почти бессознательное желание: заглянуть по ту сторону хребта, по ту сторону перевала, которое одно поддерживает возможность идти. Перевал…» [2, с. 549].

                                    Это был перевал Рат (Port du Rat 2540 м). В настоящее время популярный туристический объект.

 

  

 

Легенде, связанной с ним, посвящена даже почтовая марка, выпущенная в Андорре. По преданию на этом перевале кошка съела крысу (Rat – крыса франц.), в которую превратился великан, державший в страхе местное население.

 

 

          Отставшие спутники Волошина обнаружили его на перевале укутавшимся с головой в плащ и спящим «мертвым сном».

 

Пробудившись, он почувствовал: «Голова чиста, но тело все изломано» [2, с. 549]. Волошин осмотрелся. «Сзади Франция <...> черная пропасть, окруженная мертвым кольцом совсем черных изорванных вершин, которые заслоняют горизонт. Кое-где снег. Впереди круто вниз идет долина и загибает к югу. В том месте, где она загибает, уже показываются деревья и леса. Но это все глубоко внизу. Ближе – крутой снежный склон и зеленые скаты. Это Андорра». [2, с. 549–550].

Также Волошин обратил внимание на пик Эста, самую высокую гору в Каталонии:

«Вершина! Короткий живительный сон

   Сияющий «Monte d'Estata» [3, с. 148].

 

          Технику спуска описала Е. Кругликова – «на собственных салазках» [6, с. 89]. Пикантность придала встреча с контрабандистами – обе стороны испугались друг друга [7, с. 47].

          В записной книжке Волошина, после описания спуска с перевала, в скобках записано имя – Тангейзер [3, с. 147]. Открывшийся вид, неожиданно вызвал в его памяти первый акт из одноименной оперы Р. Вагнера, «когда грот Венеры исчезает в громе и молнии, а Тангейзер остается один в широкой долине и торжественно и мирно звучит полуцерковный мотив» [4, с. 629]. Эти ассоциации навеяли единственное завершенное стихотворение посвященное путешествию – «Тангейзер» [1, с. 18]. К вечеру, путешественники добрались до селения Ель-Серрат (El Serrat, 1550 м) и заночевали «в каком-то сарае». За это день было пройдено около 21-го километра, с подъемом от 1010 м  до 2540 м и спуском до 1550 м. Это был самый трудный день путешествия.

          Дальнейший путь проходил на юг по долине реки Северная Валира (Valira del Norte, иногда Валира д’Ордино). Долина узкая по ней и прежде и в настоящее время проходит только одна дорога.

 

Упомянутое в дневнике за 28 мая (10 июня) селение «Коринтацо» [3,  c. 147] не удалось обнаружить на старых и современных картах. По-видимому, это записанное на слух название – Кортинада (La Cortinada).

 

          В тот же день пополудни они добрели до столицы государства – городка Андорра-ла-Велья (Andorra la Vella, 1030 м).

          В поисках сведений о стране Волошин добрался до самого президента (генерального синдика) Жозефа Кальва, посетив его резиденцию в городке «Лас-Калодас» (так написано у Волошина) [3, с. 150] в двух километрах от столицы. Е. Кругликова уточняет «выше по долине» [7, с. 47]. Его правильное название Лес-Эскальдес (Les Escaldes). Белый дом оказался трактиром, за стойкой которого стояла первая леди государства [7, с. 47].

 

          Е. С. Кругликова написала портрет, а Волошин оставил словесное описание Жозефа Кальва: «господина с коричневым носом, обритыми по-испански усами и бородой и с огромными разноцветными заплатами на различных частях туалета».[4, с. 538].

 

          Волошин записал интервью с президентом: «Могу я Вас спросить некоторые сведения по истории вашего государства и его современному положению?»

          –«Да какая же у нас история? Государство наше было основано Карлом Великим, и с тех пор у нас еще ничего не переменилось. Границы наши остались теми же самыми. Никто на нас не нападал и сами мы ни на кого не нападали. Какая же тут история?

Войска у нас нет.

Правда, в каждом округе существует так называемый капитан, и у каждого из жителей должно быть ружье, но собираются они только в большие праздники, да изредка, когда надо по очереди нести полицейские обязанности. Все собственники, как и во времена Карла Великого, составляют верховный совет. Выборы президента происходят через 2 года».

          «А народное образование?».

          «У нас в каждом округе существуют по две школы. Преподавание идет на каталонском наречии. Высших школ нет. За этим отправляются в Испанию.

Грамотным быть не обязательно. Но все-таки большая часть умеет читать и писать по-испански».

«А отечественная история преподается в ваших школах?»

«Нет. И вот теперь мы об этом заботимся и думаем ввести ее в круг предметов». 

<Комментарий Волошина: «А что собственно будут учить дети в школе, когда в государстве никаких войн, никаких разбоев не было?» [3, с. 151].>

«А есть у вас политические партии?»

«О, да! Конечно, как в каждом государстве. У нас есть прогрессисты, т.е. французская партия, которая настаивает на проведении дорог, на развитие торговли, а другая испанская – консервативная, не хочет этого – хочет, чтобы все оставалось по старине» [3, с. 150–151].

          У президента путешественники познакомились и с главным врачом страны – единственным крахмальным воротничком в государстве.

На следующий день, по записке президента, состоялись встреча с секретарем Государственного совета республики, (который оказался огородиком). а также посещение ратуши и школы.

          В дневнике Волошин записал: «6 округов и ключей в архив, зал заседаний, серые ложи, черные треугольные шляпы» [3, с. 152]. Это значит, они посетили Casa de Vall («Дом долин») – здание парламента Андорры и им показали шкаф, в котором на протяжении веков хранились пергаментные свитки с самыми важными государственными документами. Шесть ключей (в настоящее время их уже семь), находились у представителей всех паррокий (общин страны).

 

 

 


 

 

 

 

 

Довелось посетить и сапожную мастерскую, так как почтмейстер по совместительству оказался сапожником. Но его ведомство работало исправно: отправленное письмо достигло Феодосии [4, с. 538–539].

          За дни, проведенные в этом карликовом государстве, записная книжка-альбомчик пополнилась рисунками местных пейзажей и портретами спутников.

 

          31 мая (13 июня) наши путешественники покинули Андорру по дороге вдоль реки Большая Валира (Gran Valira), единственной ведущей в Испанию. Пересекли границу не без приключения: полнота Макса показалась таможеннику подозрительной, и ему пришлось раздеться, что бы доказать, что она природная, а не контрабандная [6, с. 90]. Завершилось путешествие в испанском городе Сео-де-Уржель (Seo de Urgel, 700 м.).

Спутникам Волошина это путешествие далось нелегко, ведь они были значительно старше (Кругликовой – 36 лет; Давиденко – 34 года; Киселеву – 46 лет; Волошину – всего 24 года). Это приводило к неизбежным в подобных случаях пререканиям. Однако впоследствии Е. Кругликова призналась: «Никогда, ни с кем я так весело не путешествовала…» [6, с. 91].

*     *     *

Участники путешествия, как и во время тирольского похода, вели совместный дневник. Они предполагали «составить целое литературно-художественное описание этой неизвестной еще в Европе страны» [4, с. 528]. К сожалению, этот дневник, хранившийся в парижской квартире Кругликовой, пропал вместе со всем ее имуществом [6, с. 90]. Опубликованы были только путевые заметки Е. Кругликовой (без упоминания Волошина) в иллюстрированном приложении к газете «Новое время» [8, с. 9]. Вел Волошин и личный дневник в записной книжке-альбомчике, которую с самого первого дня путешествия начал заполнять черновиками стихотворений, дневниковыми записями и рисунками [5]. Содержание этой книжки частично воспроизведено в собрании его сочинений под названием «Дневник 1901 года» [3, с. 141–152]. Отдельные эпизоды путешествия М. Волошин рассказывал в письмах к А. М. Петровой от 29 мая (11 июня) 1901 г., 14 (27 августа) 1901 г., 1 (14 сентября) 1901 г.; Е. С. Ляминой от 31 мая (13 июня) – 1 (14 июня) 1901; Е. О. Кириенко-Волошиной от 10 (23 мая) 1901 г.; А. М. Пешковскому от 5 (18 мая) 1901 г., 14 (27 августа) 1901 г.; Я. А. Глотову от 2 (15 июня) 1901 г. [4, с. 527–629].

Краткая хроника путешествия приведена в летописи жизни и творчества М. Волошина, составленной В. П. Купченко [9, с. 88], а также в воспоминаниях Е. Кругликовой [6, 88–91] и [7, с. 46–48].

Еще перед путешествием Волошин задумал написать статью об Андорре для газеты «Русская мысль». Ему казалось, что он легко с ней справиться, так как «Республика Андорра замечательна тем, что о ней никто, нигде, никогда ничего не писал» [4, с. 522] Статью, он анонсировал в письмах к матери и друзьям в июне – августе [4, с. 538], [4, с. 546], [4, с. 554], [4, с. 618], [4, с. 622].

Но вернувшись в Париж, обнаружил в Национальной библиотеке большое количество печатных источников. Сохранился их список (с указанием библиотечных шифров), а также его выписки по географии, истории и политическому устройству Андорры. Большая часть их касается Великой Хартии Свободы Людовика Благочестивого, подтверждающей право на суверенитет, дарованное жителям Андорры, Карлом Великим. Приводится текст хартии на латинском языке. Также цитируются труды исследователей, оспаривающих историческую достоверность этого документа. [2, с. 913].

В итоге статья осталась незавершенной: ообрывается на описании подъема на перевал Рат. В ней Волошин очень точно передал картины ландшафта и эмоциональное состояние путешественников [2, с. 541–550].

*     *     *

Путешествие М. Волошина и его спутников в Пиренеях от Тараскона (Tarascon-sur-Ariège) во Франции до испанского Уржеля (Seo de Urgel) продолжалось шесть дней с 26 мая (8 июня) до 31 мая (13 июня). В Андорре были с 27 мая (9 июня) до 31 мая (13 июня) – пять дней. Пришли в Андорру через перевал Рат (Port du Rat, 2540 м.). Пересекли страну, посетив столицу – Андорра ла Велья (Andorra la Vella) и селения Эль-Серрат (El Serrat) и Лес-Эскальдес (Les Escaldes). Покинули по дороге вдоль реки Большая Валира (Gran Valira), единственной ведущей в Испанию. За четыре дня пути они преодолели около 80 километров.

Краткую характеристику государству М. Волошин дал в письме к А. М. Петровой от 29 мая (11июня 1901 г.), завершив ее словами: «Это ли не идеальная республика?» [4, с. 538].

 

Литература и источники

1. Волошин М. А. Собрание сочинений. Т. 1. – М.: Эллис Лак, 2003.

2. Волошин М. А. Собрание сочинений. Т. 6, кн. 2. – М.: Эллис Лак, 2008.

3. Волошин М. А. Собрание сочинений. Т. 7, кн. 2. – М.: Эллис Лак, 2008.

4. Волошин М. А. Собрание сочинений. Т. 8. – М.: Эллис Лак, 2009.

5. Волошин М. А. Записная книжка // ИРЛИ: ф. 562, оп. 2, ед. хр. 3.

6. Воспоминания о Максимилиане Волошине: Сборник. / Сост. и коммент. В. П. Купченко и З. Д. Захарова. – М.: Советский писатель, 1990.

7. Кругликова Елизавета Сергеевна. Жизнь и творчество: Сборник. – Л.: Художник РСФСР, 1969.

          8. Кругликова Е. С. Из путевых заметок. Андорра // «Новое время». Иллюстрированный выпуск. №9340, 6 (19) марта 1902.

9. Купченко В. П. Труды и дни Максимилиана Волошина. Летопись жизни и творчества. 1877–1916. – СПб.: Алетейя, 2002.

 

 

 



[1] М. Волошин. Из письма к Я. В. Глотову от 2 (15 июня) 1901г. [4, с. 543].

⇐ Вернутся назад